Unit 2
Lesson 2.3

Quantos anos você tem?

Wie alt bist du?

Im Portugiesischen ist man nicht ein bestimmtes Alter — man 'hat' Jahre. 'Tenho 28 anos' bedeutet wörtlich 'Ich habe 28 Jahre'. In dieser Lektion lernst du, nach dem Alter zu fragen und zu antworten, plus die Zahlen 20-50. Am Ende bewegst du dich bei brasilianischen Geburtstagsfeiern und Familiengesprächen mühelos. Vamos aprender!

Learning tips

Warm-up & Active Recall

Recap: Letzte Lektion: 'ter' im Präsens. Heute nutzen wir 'ter' speziell für das Alter — plus die Zahlen 20-50, die du für Daten, Telefonnummern, Adressen und alles andere brauchst.
WordMeaning
terhaben
tenhoich habe
temdu/er/sie hat
temoswir haben
o tioder Onkel
a tiadie Tante
o primoder Cousin
a primadie Cousine
o maridoder Ehemann
a esposadie Ehefrau

Dialog

Beatriz plant den 80. Geburtstag ihrer Großmutter und spricht mit Thiago über das Alter verschiedener Familienmitglieder. Achte auf das Muster ter + Zahl + anos und darauf, dass 'fazer X anos' 'X Jahre alt werden' heißt. Beachte auch das Wort 'caçula' — das brasilianische Wort für das jüngste Kind in einer Familie, extrem gebräuchlich.

🎂 Planejando o aniversário da avó
Beatriz
Thiago, domingo é o aniversário da minha avó. Ela faz oitenta anos!
(Thiago, Sunday is the birthday of-the my grandmother. She makes eighty years!)
Thiago, am Sonntag hat meine Oma Geburtstag. Sie wird achtzig!
Thiago
Oitenta! Que legal! E você, Bia, quantos anos você tem?
(Eighty! How cool! And you, Bia, how-many years you have?)
Achtzig! Wie toll! Und du, Bia, wie alt bist du?
Beatriz
Eu tenho vinte e oito. E você?
(I have twenty and eight. And you?)
Ich bin achtundzwanzig. Und du?
Thiago
Trinta e cinco. Sou um pouco mais velho que você!
(Thirty and five. I-am a little more old than you!)
Fünfunddreißig. Ich bin ein bisschen älter als du!
📋 Fazendo a lista de convidados
Beatriz
Meus pais têm cinquenta e dois e quarenta e nove anos. Meu irmão tem vinte.
(My parents have fifty and two and forty and nine years. My brother has twenty.)
Meine Eltern sind zweiundfünfzig und neunundvierzig. Mein Bruder ist zwanzig.
Thiago
E a Clara? Ela é a mais nova, né?
(And the Clara? She is the most young, right?)
Und Clara? Sie ist die Jüngste, oder?
Beatriz
Exato! A Clara tem apenas doze. É a caçula da família.
(Exact! The Clara has only twelve. Is the youngest of-the family.)
Genau! Clara ist erst zwölf. Sie ist die Jüngste der Familie.

Vocabulary

Active words

WordIPATranslationNote
o ano/u ˈɐ.nu/das JahrMaskulines Substantiv
quantos/ˈkwɐ̃.tus/wie viele (mask. Pl.)Feminin Pl. ist 'quantas'
jovem/ˈʒɔ.vẽj̃/jungGleich für mask. und fem. — endet auf -m
velho/ˈvɛ.ʎu/altFeminin: velha
mais velho/ˈmajs ˈvɛ.ʎu/älter (wörtl. 'mehr alt')Komparativ — mit oder ohne 'do que'
mais novo/ˈmajs ˈno.vu/jünger (wörtl. 'mehr neu')Brasilianer sagen 'mais novo', nicht 'mais jovem', beim Altersvergleich
vinte/ˈvĩ.tʃi/zwanzig/ˈvĩ.tʃi/ — palatalisiertes 'te'
trinta/ˈtɾĩ.tɐ/dreißig/ˈtɾĩ.tɐ/
quarenta/kwaˈɾẽ.tɐ/vierzig/kwaˈɾẽ.tɐ/
cinquenta/sĩˈkwẽ.tɐ/fünfzig/sĩˈkwẽ.tɐ/

Passive words

WordIPATranslationNote
o aniversário/u a.ni.veʁˈsa.ɾi.u/der GeburtstagZentral im brasilianischen Sozialleben
a idade/a iˈda.dʒi/das AlterFeminines Substantiv
adulto/aˈduw.tu/erwachsenFeminin: adulta
criança/kɾiˈɐ̃.sɐ/Kind (die Person)Immer feminin, auch für Jungen
adolescente/a.do.leˈsẽ.tʃi/Teenager, Jugendliche/rGleich für mask. und fem. — endet auf -e
fazer anos/faˈzeʁ ˈɐ.nus/Geburtstag haben / älter werdenWörtlich 'Jahre machen'

Useful chunks

WordTranslation
quantos anos você tem?wie alt bist du?
eu tenho vinte anosich bin zwanzig Jahre alt
Aussprache: Die '-enta'-Endung bei portugiesischen Zahlen (**quarenta**, **cinquenta**, **sessenta**, **setenta**) hat ein nasales 'e': /ẽ.tɐ/. Übe: kwa-RÄN-ta, sin-KWÄN-ta. Beachte auch **vinte** /ˈvĩ.tʃi/ — das finale 'e' wird zu 'i' UND 'te' palatalisiert zu 'tschi'. Eine sehr brasilianische Marke. Das Fragewort **quantos** /ˈkwɐ̃.tus/ hat ein nasales 'a' (die Tilde ist zwar nicht geschrieben, die Nasalität aber da — sie steckt in 'qua' + 'n'). Der Laut /ʁ/ in 'quarenta' ist im Brasilianischen kein Zungen-r, sondern eher ein deutsches 'ch' wie in 'ach'.

Grammar: Expressing age with 'ter + número + anos'; numbers 21-50

EstruturaExemploTradução
ter + número + anosEu tenho 28 anos.I am 28 years old.
quantos + anos + ter?Quantos anos você tem?How old are you?
fazer + número + anosEla faz 80 anos.She turns 80.
ser mais velho / mais novoSou mais velho que ela.I'm older than her.

Importante: Em português, a idade se expressa com ter, não com ser. Nunca diga 'eu sou 28'.

Números 20-50:
| 20 | vinte |
| 21 | vinte e um / vinte e uma |
| 22 | vinte e dois / vinte e duas |
| 23 | vinte e três |
| 30 | trinta |
| 31 | trinta e um |
| 40 | quarenta |
| 41 | quarenta e um |
| 50 | cinquenta |
| 51 | cinquenta e um |

A formação é sempre: dezena + e + unidade (com o 'e' obrigatório). Os números 21 e 22 concordam em gênero (um/uma, dois/duas) com o substantivo: 'vinte e uma pessoas', 'trinta e dois livros'.

Alter im Portugiesischen wird mit 'ter' + Zahl + 'anos' ausgedrückt, niemals mit 'ser'. Im Deutschen sagen wir 'ich bin 28' — im Portugiesischen 'ich habe 28 Jahre'.

StrukturBeispielDeutsch
ter + Zahl + anosEu tenho 28 anos.Ich bin 28 Jahre alt.
Quantos anos + ter?Quantos anos você tem?Wie alt bist du?
fazer + Zahl + anosEla faz 80 anos.Sie wird 80.
mais velho / mais novo + (do) queSou mais velho que você.Ich bin älter als du.

Zahlen 20-50:
| 20 | vinte | 30 | trinta |
| 21 | vinte e um / uma | 31 | trinta e um / uma |
| 22 | vinte e dois / duas | 32 | trinta e dois / duas |
| 23 | vinte e três | 33 | trinta e três |
| … | … | 40 | quarenta |
| 29 | vinte e nove | 50 | cinquenta |

Das 'e' (und) zwischen Zehnern und Einern ist verpflichtend: 'vinte e um', niemals 'vinte um'.

Genusangleichung (nur bei zusammengesetzten Zahlen, die auf 1 oder 2 enden):

  • vinte e uma casas (feminin Plural)

  • trinta e dois livros (maskulin Plural)

  • cinquenta e um anos (maskulin — 'ano' ist mask.)

Alle anderen zusammengesetzten Zahlen (23, 24, 25…) sind geschlechtsneutral.

Exercises

Lückentext

Ergänze mit dem richtigen Verb, der richtigen Zahl oder dem richtigen Wort.

  1. Eu   vinte e oito anos.(ter mit eu)
  2.   anos você tem?(Fragewort für 'wie viele')
  3. Ela faz   anos domingo. (30)(die Zahl 30 in Wörtern)
  4. Minha avó tem   anos. (50)(die Zahl 50 in Wörtern)
  5. Meu irmão é mais   que eu. (younger)(jünger = mais ___)

Grammatik-Anwendung — Zahlen ausschreiben

Schreibe jede Zahl in portugiesischen Wörtern aus.

  1. Escreva por extenso: 25 →  (20 + 5, denk an das 'e')
  2. Escreva por extenso: 32 →  (30 + 2, maskulin)
  3. Escreva por extenso: 47 →  (40 + 7)
  4. Escreva por extenso: 51 →  (50 + 1, maskulin)
  5. Escreva por extenso: 21 pessoas (fem.) →   pessoas(21 mit dem femininen Substantiv 'pessoas')

Übersetzung (Deutsch → Portugiesisch)

Übersetze — denk daran, dass 'ter' für das Alter verwendet wird!

  1. Wie alt bist du?
  2. Ich bin achtundzwanzig Jahre alt.
  3. Meine Oma wird am Sonntag achtzig.
  4. Mein Bruder ist jünger als ich.
  5. Er hat vierzig Jahre (er ist vierzig).

Kreatives Schreiben

Beschreibe das Alter von 3 Personen in deiner Familie mit 'ter' oder 'fazer'. Baue mindestens einen Altersvergleich ein.

Takeaway

Das Alter im Portugiesischen wird mit **ter** + Zahl + **anos** ausgedrückt: 'Tenho 28 anos'. Zum Fragen: **Quantos anos você tem?** Zum Älterwerden: **fazer X anos** ('faço 30 anos amanhã'). Zahlen ab 21 verwenden 'e': vinte **e** um, trinta **e** cinco. Zahlen, die auf 1 oder 2 enden, richten sich weiterhin nach dem Geschlecht.

Culture note: Brasilianische Geburtstagsfeiern sind lebhafte Ereignisse — mit **parabéns** (dem traditionellen Geburtstagslied), einem **bolo** (Kuchen), **brigadeiros** (Schokoladentrüffeln), **doces** (Süßigkeiten) und **salgadinhos** (herzhaften Häppchen). Das Geburtstagskind bläst die Kerzen aus und schenkt oft das erste Stück Kuchen einer besonderen Person. Das Lied 'Parabéns pra Você' wird laut gesungen, gefolgt von dem Ruf '**É pique, é pique, é pique, é hora, é hora, é hora!**' — ein brasilianischer Sprechgesang, den du in Minuten kannst. Kindergeburtstage haben oft Mottos und Piñatas; Erwachsenenpartys gehen gern in Churrascos oder Forró-Nächte über. 'Fazer anos' heißt nicht nur älter werden — es heißt, ein weiteres Lebensjahr mit seinen Liebsten zu feiern.
Sign in to track your progress.
Explanations in: deen