Unit 10
Lesson 10.3

Ayer y hoy

Gestern und heute

Zeit, Zeitausdrücke zu meistern! In dieser Lektion lernst du wichtige Zeitmarker, die deinem Gesprächspartner sagen, wann etwas passiert ist. Du entdeckst den Unterschied zwischen 'gestern ging ich' und 'heute bin ich gegangen' und lernst drei kraftvolle Ausdrücke: 'ya' (schon), 'todavía no' (noch nicht) und 'alguna vez' (jemals).

Learning tips

Warm-up & Active Recall

Recap: In Lektion 10.2 hast du unregelmäßige Partizipien gelernt: hacer → hecho, ir → ido, ver → visto, escribir → escrito, decir → dicho.
WordMeaning
heich habe
hasdu hast
haer/sie hat
visitadobesucht
conocidokennengelernt
viajadogereist
comidogegessen
hechogemacht
idogegangen
vistogesehen

Dialog

Valentina und Andrés vergleichen, was sie in der Vergangenheit getan haben, mit dem, was sie kürzlich gemacht haben. Beachte die Zeitmarker: 'ayer' (gestern), 'esta mañana' (heute Morgen), 'la semana pasada' (letzte Woche), 'anoche' (gestern Nacht), 'el mes pasado' (letzten Monat), 'el año pasado' (letztes Jahr). Die Schlüsselausdrücke 'ya' (schon), 'todavía no' (noch nicht) und 'alguna vez' (jemals) erscheinen in Fragen und Antworten über Erfahrungen.

Valentina
Ayer fui al mercado. Esta mañana he ido al parque.
(Yesterday went to-the market. This morning have gone to-the park.)
Gestern ging ich zum Markt. Heute Morgen bin ich in den Park gegangen.
Andrés
¿Alguna vez has visitado el Museo del Oro?
(Some time have-you visited the Museum of-the Gold?)
Hast du jemals das Goldmuseum besucht?
Valentina
Sí, ya he visitado el museo. Fui la semana pasada.
(Yes, already have visited the museum. Went the week past.)
Ja, ich habe das Museum schon besucht. Ich war letzte Woche dort.
Andrés
¡Qué bien! Yo todavía no he ido. ¿Y anoche? ¿Qué hiciste?
(How good! I still not have gone. And last-night? What did-you?)
Super! Ich bin noch nicht dort gewesen. Und gestern Abend? Was hast du gemacht?
Valentina
Anoche estudié español. El mes pasado empecé este curso.
(Last-night studied Spanish. The month past started this course.)
Gestern Abend habe ich Spanisch gelernt. Letzten Monat habe ich diesen Kurs begonnen.
Andrés
El año pasado yo también estudié mucho. Todavía estudio todos los días.
(The year past I also studied much. Still study all the days.)
Letztes Jahr habe ich auch viel gelernt. Ich lerne immer noch jeden Tag.
Valentina
¿Alguna vez has viajado a otro país?
(Some time have-you traveled to other country?)
Bist du jemals in ein anderes Land gereist?
Andrés
Todavía no, pero ya he planeado un viaje para el próximo año.
(Still not, but already have planned a trip for the next year.)
Noch nicht, aber ich habe schon eine Reise für nächstes Jahr geplant.

Vocabulary

Active words

WordIPATranslationNote
ayer/a.ˈʝeɾ/gestern
la semana pasada/la se.ˈma.na pa.ˈsa.ða/letzte Woche'pasada' ist feminin, passend zu 'semana'
el mes pasado/el ˈmes pa.ˈsa.ðo/letzten Monat'pasado' ist maskulin, passend zu 'mes'
el año pasado/el ˈa.ɲo pa.ˈsa.ðo/letztes Jahr
anoche/a.ˈno.tʃe/gestern Abend/NachtWörtlich 'a-Nacht' — ein Wort im Spanischen
esta mañana/ˈes.ta ma.ˈɲa.na/heute Morgen
todavía/to.ða.ˈβi.a/noch, immer nochKann 'noch' in bejahenden Sätzen bedeuten
ya/ˈʝa/schon, bereitsSignalisiert, dass etwas abgeschlossen ist
todavía no/to.ða.ˈβi.a ˈno/noch nicht'todavía' + 'no' — die Handlung ist noch nicht eingetreten, wird aber erwartet
alguna vez/al.ˈɣu.na ˈβes/jemals, irgendwannWird in Fragen über Lebenserfahrungen verwendet

Passive words

WordIPATranslationNote
hace poco/ˈa.se ˈpo.ko/vor Kurzem
recientemente/re.sjen.te.ˈmen.te/kürzlich, neulich
anteriormente/an.te.ɾjoɾ.ˈmen.te/zuvor, vorher
últimamente/ˈul.ti.ma.ˈmen.te/in letzter Zeit
la última vez/la ˈul.ti.ma ˈβes/das letzte Mal
frecuentemente/fɾe.kwen.te.ˈmen.te/häufig, oft

Useful chunks

WordTranslation
¿alguna vez has...?hast du jemals...?
todavía no he...ich bin/habe noch nicht...
Aussprache: Das Wort 'todavía' hat vier Silben: to-da-BÍ-a. Die Betonung liegt auf der dritten Silbe, markiert durch den Akzent. Lass dir Zeit — gib jeder Silbe ihren Raum. 'Alguna vez' wird al-GU-na BES ausgesprochen — denke daran, dass 'z' im lateinamerikanischen Spanisch wie 's' klingt, nicht wie das deutsche 'z'.

Grammar: Using 'ya', 'todavía no', and 'alguna vez' with present perfect

ExpressionMeaningExample
ya + present perfectalready (done)Ya he visitado Bogotá.
todavía no + present perfectnot yetTodavía no he ido a Cali.
¿alguna vez + present perfect?ever (have you ever...?)¿Alguna vez has viajado a Colombia?
Time markerTense used
ayer, anoche, la semana pasadapreterite (past)
esta mañana, hoy, ya, todavía nopresent perfect
alguna vez (life experience)present perfect

Im Spanischen helfen Zeitmarker zu bestimmen, welche Vergangenheitsform man verwendet:

Mit dem Perfekt (haber + Partizip):

  • Ya he visitado Bogotá. (Ich habe Bogotá schon besucht.)

  • Todavía no he ido a Cali. (Ich bin noch nicht nach Cali gegangen.)

  • ¿Alguna vez has viajado a Colombia? (Bist du jemals nach Kolumbien gereist?)

  • Esta mañana he comido arepas. (Heute Morgen habe ich Arepas gegessen.)

Mit dem Präteritum (einfache Vergangenheit — das lernst du vollständig in A2):

  • Ayer fui al mercado. (Gestern ging ich zum Markt.)

  • Anoche estudié español. (Gestern Abend lernte ich Spanisch.)

  • La semana pasada viajé a Medellín. (Letzte Woche reiste ich nach Medellín.)

Der Schlüssel: ya/todavía no/alguna vez verbinden die Vergangenheit mit der Gegenwart, deshalb verwenden sie das Perfekt. Ayer/anoche/la semana pasada beziehen sich auf einen abgeschlossenen Zeitraum, deshalb verwenden sie das Präteritum.

Das ist ähnlich wie der Unterschied im Deutschen zwischen Perfekt und Präteritum, wobei im Deutschen das Perfekt im Alltag häufiger ist als im Spanischen Lateinamerikas.

Exercises

Lückentext

Vervollständige jeden Satz mit dem richtigen Zeitmarker.

  1.   fui al cine con mis amigos. (yesterday)(der Tag vor heute)
  2.   he comido arepas para el desayuno. (this morning)(der Morgen des heutigen Tages)
  3.   no he visitado Cartagena. (not yet)(etwas ist noch nicht passiert, wird aber erwartet)
  4.   he terminado la tarea. (already)(etwas wurde bereits abgeschlossen)
  5. ¿  has viajado a otro país? (ever)(Frage nach einer Lebenserfahrung)

Grammatik-Anwendung

Vervollständige jeden Satz mit der richtigen Form.

  1. I already visited the museum → Ya he   el museo.(regelmäßiges -ar Partizip)
  2. I haven't gone yet → Todavía no he  .(unregelmäßiges Partizip von ir)
  3. Have you ever traveled? → ¿Alguna vez has  ?(regelmäßiges -ar Partizip)
  4. Last night I studied →   estudié.(Zeitmarker für die vorige Nacht)
  5. Last week she worked → La semana   ella trabajó.(Adjektiv für 'vergangen' — feminin)

Übersetzung (Deutsch → Spanisch)

Übersetze jeden Satz ins Spanische.

  1. Gestern ging ich zum Markt.
  2. Hast du jemals Kolumbien besucht?
  3. Ich bin noch nicht nach Cartagena gegangen.
  4. Ich habe heute Morgen schon gegessen.
  5. Gestern Abend habe ich Spanisch gelernt.

Kreatives Schreiben

Schreibe 2-3 Sätze, in denen du etwas, das du in der Vergangenheit getan hast, mit etwas vergleichst, das du kürzlich gemacht hast. Verwende Zeitmarker aus dieser Lektion.

Takeaway

'Ya' (schon) + Perfekt für abgeschlossene Handlungen, 'todavía no' (noch nicht) für ausstehende Handlungen, '¿alguna vez has...?' (hast du jemals...?) für Lebenserfahrungen. Zeitmarker wie 'ayer' und 'anoche' stehen mit dem Präteritum (einfache Vergangenheit).

Culture note: Das Museo del Oro (Goldmuseum) in Bogotá ist eines der wichtigsten Museen Südamerikas. Es beherbergt über 55.000 Stücke vorkolumbianischen Goldes und ist ein Muss für jeden Besucher der Hauptstadt. Kolumbianer sind sehr stolz auf ihr indigenes Erbe, und man hört oft '¿Ya has ido al Museo del Oro?' als Empfehlung für Besucher. Der Eintritt ist sonntags kostenlos!
Sign in to track your progress.
Explanations in: deen