Unit 1Lesson 1.3 cover
Lesson 1.3

De onde você é?

Where Are You From?

Brazil is incredibly diverse, and Brazilians are curious about where you're from. This lesson teaches you to say where you're from and ask the same back — using the verb 'ser'. By the end of this lesson, you'll handle your first real small-talk conversation.

Learning tips

Warm-up & Active Recall

Recap: Last lesson: 'chamar-se' (reflexive), subject pronouns (eu, você, ele, ela), and the default BR pattern of using 'você' with 3rd-person verb endings.
WordMeaning
eu me chamoI'm called
você se chamayou are called
meu nome émy name is
o seu nomeyour name
muito prazernice to meet you
igualmentelikewise
euI
vocêyou (informal)
simyes
nãono

Dialog

Thiago goes to a language-exchange meetup in Lapa and strikes up a conversation with two foreigners. Watch how he asks where they're from, and how the nationality adjectives change based on gender — 'americano' for a man, 'americana' for a woman.

🗣️ Um encontro de línguas em Lapa
Thiago
Oi! Eu sou Thiago. Sou de São Paulo. E você, de onde é?
(Hi! I am Thiago. I-am from São Paulo. And you, from where are?)
Hi! I'm Thiago. I'm from São Paulo. And you, where are you from?
Emma
Oi, Thiago! Eu sou a Emma. Sou dos Estados Unidos, de Nova York.
(Hi, Thiago! I am the Emma. I-am from-the United States, from New York.)
Hi, Thiago! I'm Emma. I'm from the United States, from New York.
Thiago
Ah, você é americana! E fala português muito bem!
(Ah, you are American! And speak Portuguese very well!)
Oh, you're American! And you speak Portuguese really well!
Emma
Obrigada! E este é o Mateo, meu amigo.
(Thanks! And this is the Mateo, my friend.)
Thanks! And this is Mateo, my friend.
Mateo
Oi! Muito prazer. Eu sou argentino, de Buenos Aires.
(Hi! Much pleasure. I am Argentine, from Buenos Aires.)
Hi! Very nice to meet you. I'm Argentine, from Buenos Aires.
Thiago
Que legal! Brasileiros, americanos, argentinos — todo mundo aqui!
(How cool! Brazilians, Americans, Argentines — all world here!)
How cool! Brazilians, Americans, Argentines — the whole world is here!

Vocabulary

Active words

WordIPATranslationNote
de onde/dʒi ˈõ.dʒi/from whereUsed in 'De onde você é?'
eu sou de/ew ˈsow dʒi/I'm fromEu sou de [place]
o país/u paˈis/the countryMasculine noun
a cidade/a siˈda.dʒi/the cityFeminine noun
brasileiro/bɾa.ziˈlej.ɾu/Brazilian (masc.)For a man
brasileira/bɾa.ziˈlej.ɾɐ/Brazilian (fem.)For a woman
americano/a.me.ɾiˈkɐ.nu/American (masc.)For a man from the US
americana/a.me.ɾiˈkɐ.nɐ/American (fem.)For a woman from the US
aqui/aˈki/hereIn this place
/ˈla/thereIn that place

Passive words

WordIPATranslationNote
mexicano/me.ʃiˈkɐ.nu/Mexican (masc.)From Mexico
argentino/aʁ.ʒẽˈtʃi.nu/Argentine (masc.)From Argentina — a neighbor of Brazil
português/poʁ.tuˈɡes/Portuguese (masc.)From Portugal — BP and EP differ!
francês/fɾɐ̃ˈses/French (masc.)From France
estrangeiro/is.tɾɐ̃ˈʒej.ɾu/foreignerAny person from another country
o mundo/u ˈmũ.du/the worldMasculine noun

Useful chunks

WordTranslation
de onde você é?where are you from?
eu sou do BrasilI'm from Brazil (do = de + o)
Pronunciation: The nasal vowel in 'não' and '-ão' endings (e.g. 'não', 'mão', 'pão') is the toughest sound for English speakers. It's like saying 'noun' while breathing out through your nose. Try it: 'nãããão'. Also, BR 'de' before 'i' (like 'dezembro') palatalizes to 'dji' — so 'de onde' sounds like 'dji ON-dji'.

Grammar: Present tense of 'ser' for origin and nationality; masculine/feminine nationality adjectives

PronomeSer (presente)Exemplo
EusouEu sou de São Paulo.
Você / Ele / ElaéVocê é brasileiro?
Nós / A gentesomos / éNós somos do Brasil. / A gente é do Rio.
Vocês / Eles / ElassãoEles são argentinos.

Nacionalidade — gênero:
| Masculino | Feminino |
|---|---|
| brasileiro | brasileira |
| americano | americana |
| argentino | argentina |
| português | portuguesa |
| francês | francesa |

To talk about origin, you need the verb 'ser' — 'to be' (permanent identity).

Ser in present tense:
| Pronoun | Ser | Example |
|---|---|---|
| eu | sou | Eu sou do Brasil. |
| você / ele / ela | é | Você é brasileiro? |
| nós / a gente | somos / é | Nós somos do Rio. / A gente é do Rio. |
| vocês / eles / elas | são | Elas são argentinas. |

To say you're FROM somewhere, use 'de' (from):

  • Eu sou de São Paulo. (no article with cities)

  • Eu sou do Brasil. (de + o = do — for masc. countries)

  • Eu sou da França. (de + a = da — for fem. countries)

  • Eu sou dos Estados Unidos. (de + os = dos — for masc. plural)

Nationality adjectives agree with gender:
| Masculine | Feminine |
|---|---|
| brasileiro | brasileira |
| americano | americana |
| argentino | argentina |
| português | portuguesa |
| francês | francesa |

Note: Some adjectives (like 'estudante', 'jovem') don't change between masc. and fem.

Exercises

Fill in the Blanks

Complete with the correct form of 'ser' or a nationality.

  1. Eu   de São Paulo. (ser)(ser with eu)
  2. Você   brasileiro? (ser)(ser with você)
  3. Ela é   (de Argentina).(nationality from Argentina, feminine)
  4. Eles   dos Estados Unidos. (ser)(ser with eles)
  5.   onde você é?(interrogative word)

Grammar Application

Transform and conjugate.

  1. Masculino → Feminino: brasileiro →  (masc → fem nationality)
  2. Masculino → Feminino: americano →  (masc → fem)
  3. Masculino → Feminino: português →  (masc → fem — note the ending!)
  4. Conjugue 'ser' com 'nós':  (ser with nós)
  5. Conjugue 'ser' com 'eles':  (ser with eles)

Translation (English → Portuguese)

Translate each sentence. Remember the contractions (do, da, dos, das).

  1. I am from Brazil.
  2. Where are you from?
  3. She is American.
  4. We are from São Paulo.
  5. They are Argentines.

Creative Construction

Write a short exchange about origin and nationality. Include at least one question and one answer.

Takeaway

Use 'ser' for origin and nationality: 'Eu sou do Brasil' / 'Eu sou brasileiro(a)'. Nationality adjectives agree with gender: -o for masculine, -a for feminine. Contractions: de + o = do, de + a = da.

Culture note: Brazil has huge cultural diversity — northeasterners (nordestinos), southerners (gaúchos), cariocas (from Rio), paulistas/paulistanos (from SP state/city), mineiros (from Minas Gerais), and many more regional identities. When you ask 'De onde você é?', a Brazilian will often answer with their state or even city rather than 'Brasil', because the regional identity matters a lot. If someone says 'Sou gaúcho', they're proudly telling you they're from Rio Grande do Sul — the far south.
Sign in to track your progress.
Explanations in: deen